-
1 side-track
[sáidtræk]1.nounstranski tir; figuratively slepa ulica; figuratively nepomembna stvar (služba itd.);2.transitive verbzapeljati (vlak) na stranski tir; figuratively odgoditi stvar (rešitev) na nedoločen čas; odvrniti (koga) -
2 concern
[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) zadevati2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) skrbeti3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) ukvarjati se2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) zadeva, skrb2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) zaskrbljenost3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) podjetje•* * *I [kənsɜ:n]transitive verbjuridically to whom it may concern — v vednost tistim, ki jih zadevaII [kənsɜ:n]nounzadeva, posel; (about, for) skrb; (at, over zaradi) zaskrbljenost; žalost, užaloščenje, bol; (in za) zanimanje; delež; commerce tvrdka, podjetje, koncern; pomembnost, važnost; colloquially stavbato take no concern in s.th. — ne se zanimati za kajto have a concern in — imeti delež pri čem; zanimati se za kajcolloquially to give up the whole concern — opustiti zadevoto have no concern with s.th. — ne imeti s čim opravka -
3 lute
I [l(j)u:t]1.nounmusicplunka, lutnja;2.intransitive verbplunkati, igrati na plunkofiguratively rift within the lute — na videz nepomembna stvar, ki pa lahko razdre srečo, slogo itd.II [l(j)u:t]1.nounzamazek, lepilo, kit; gumijast obroček za steklenice;2.transitive verbzamazati, zalepiti, zakitati -
4 quantity
['kwontəti](the size, weight, number etc of something, especially a large size etc: What quantity of paper do you need?; I buy these goods in quantity; a small quantity of cement; large quantities of tinned food.) količina- an unknown quantity* * *[kwɔntiti]nounkvantiteta, kolikost, množina, število, velikost; music grammar relativna dolžina glasov, zlogovunknown quantity — uganka (človek, stvar)in large quantities — v velikih množinah, količinaheconomy quantity discount — popust na količinoeconomy quantity production — množična, serijska produkcija -
5 small beer
(something unimportant: This is small beer compared with his usual work.) malenkost* * *[smɔ:lbiə]nounvodéno (slabo) pivo; figuratively nepomembna oseba ali stvarto chronicle small beer colloquially kramljati o nepomembnih stvareh, kot da bi bile zelo važne, figuratively iz muhe slona delatito think no small beer of o.s. — imeti visoko mnenje o sebi, biti nadut (domišljav)
См. также в других словарях:
máčji — a e prid. (ȃ) nanašajoč se na mačke: mačji glas, rep; mačja šapa / mačja trdoživost / ekspr.: z mačjimi koraki se je bližal hiši tiho, neslišno; imeti mačje oči dobro videti v temi; imeti zelenkaste, podolgovate oči ● ekspr. to ni mačji kašelj… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dìm — díma m (ȉ í) plini, pomešani z drobci saj in pepela, ki nastajajo pri zgorevanju: dim se vzdiguje proti nebu; iz peči uhaja dim; vdihavati cigaretni dim; zadušiti se v dimu; bel, črn, siv dim; gost, smrdljiv dim; tovarniški dim; smodnikov,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
máčkin — a o prid. (ȃ) nanašajoč se na mačke: mačkin rep; mačkino mijavkanje ∙ ekspr. to niso mačkine solze to ni majhna, nepomembna stvar … Slovar slovenskega knjižnega jezika
péna — e ž (ẹ) 1. mehurčkasta zmes tekočine in plina, navadno zraka: na mleku se delajo pene; pri kuhanju nastajajo pene; pobirati pene s tekočine; morske pene / kozarec piva z debelo peno // taka zmes, narejena iz mila: razmazati (milno) peno po… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sólza — e tudi é [u̯z] ž (ọ) 1. kapljica slane, prozorne tekočine, ki se izloča v očesni votlini v večji količini zlasti a) ob veliki čustveni prizadetosti, žalosti, telesni bolečini: iz očesa ji je kanila solza; solze tečejo, ekspr. se usujejo po… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
govoríti — ím nedov., govóril; nam. govôrit in govorít (ȋ í) 1. oblikovati besede, stavke z govorilnimi organi: bolnik naj čim manj govori; zunaj nekdo govori; ne ljubi se mu govoriti; med predstavo se ne sme govoriti; govoriti s piskajočim, kričečim… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
postránski — a o prid. (á) ki po pomembnosti ni na prvem mestu: ima veliko postranskih dohodkov; poiskati si mora postranski zaslužek; to je njegova postranska dejavnost / ekspr. vse to je postranska stvar, zadeva nepomembna, nebistvena // redko stranski:… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
vréden — dna o prid., vrédnejši (ẹ ẹ̄) 1. z izrazom količine izraža značilnost česa glede na a) količino denarja, ki se dobi zanj: koliko je vredna hiša; točka je vredna osem dinarjev; njegovo premoženje je vredno pet milijonov; zemljišče je vredno več … Slovar slovenskega knjižnega jezika